Elementos de identidad
Código de referencia
US US-kylobm TMC-RG1-A-057-#06
Nombre y localización del repositorio
Nivel de descripción
Unidad documental simple
Título
1961-07-26 (#02), transcript Arca de Sardiña to Merton, 'When I write about spiritual things I would prefer to write you in Spanish as it is'
Fecha(s)
- 1961 July 26 (Creación)
Extensión
4 page(s); Transcript copy of a letter, i.e., re-typed or re-written after original.
Nombre del productor
Historia biográfica
Evora Arca de Sardiña was born in Cuba, attended high school in New York, and returned to Cuba in 1950. In Cuba, she was involved in social work the poor. When Castro came to power in 1959, she fled to the United States with her husband and her five sons and settled in Miami. Her husband, Eugenio, was part of the CIA-trained anti-Castro assault force captured at the Bay of Pigs. (Source: «Witness to Freedom».)
Área de contenido y estructura
Alcance y contenido
First lines: "When I write about spiritual things I would prefer to write you in Spanish as it is easier for me."... Contents index: translation of letter in file.
Sistema de arreglo
Condiciones de acceso y uso de los elementos
Condiciones de acceso
Acceso técnico
Condiciones
Idiomas del material
- inglés
Escritura(s) de los documentos
Notas sobre las lenguas y escrituras
Instrumentos de descripción
Elementos de adquisición y valoración
Historial de custodia
Origen del ingreso
The donor or source was: Shannon, William H.
Valoración, selección y eliminación
Acumulaciones
Elementos de material relacionado
Existencia y localización de originales
Existencia y localización de copias
Unidades de descripción relacionadas.
Descripciones relacionadas
Elemento notas
Notas especializadas
Identificador/es alternativo(os)
Senders and recipients—
from Thomas Merton to: Arca de Sardiña, Evora