1952-08-25, TALS Ahern to Merton, 'I hope sincerely that St. Louis' day has brought many graces. I offered Holy Mass'

Elementos de identidade

Código de referência

US US-kylobm TMC-RG1-A-013-#09

Nome e localização da entidade custodiadora

Nível de descrição

Item

Título

1952-08-25, TALS Ahern to Merton, 'I hope sincerely that St. Louis' day has brought many graces. I offered Holy Mass'

Data(s)

  • 1952 August 25 (Produção)

Dimensão

15 page(s); Typed signed letter with holograph (handwritten) annotations.

Nome do produtor

(1915-1995)

História biográfica

Fr. Barnabas Ahern was a Passionist priest involved in a new Catholic Bible translation effort. He offered Merton advice on biblical instruction, instruction of novices, and reviewed Merton's early manuscripts and books. See the following link for more information on Fr. Ahern: https://www.findagrave.com/cgi-bin/fg.cgi?page=gr&GRid=92274263.

Elementos de conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

First lines: "I hope sincerely that St. Louis' day has brought many graces. I offered Holy Mass for you this"... Contents index: [see "Censors Reports" file for original letter] censor's criticism on «The Sign of Jonas» from Fr. Barnabas Ahern, C.P., of the Passionist Fathers of Chicago - 2 pages of typed letter and handwritten note verso with seven pages of "doctrinal suggestions" and five pages of "typographical corrections".

Sistema de arranjo

Condições de acesso e uso dos elementos

Condições de acesso

Acesso técnico

Condiçoes de reprodução

Idiomas do material

  • inglês

Escrita do material

    Notas ao idioma e script

    Instrumentos de descrição

    Elementos de aquisição e avaliação

    História custodial

    Fonte imediata de aquisição

    Informações de avaliação, seleção e eliminação

    Incorporações

    Elementos de materiais relacionados

    Existência e localização de originais

    Existência e localização de cópias

    Material arquivístico relacionado

    Descrições relacionadas

    Elemento de notas

    Notas especializadas

    Identificador(es) alternativo(s)

    Senders and recipients—

    from O'Callaghan, Tommie / to Charlaine Hays:

    Elemento de controle de descrição

    Regras ou convenções

    Fontes utilizadas

    Pontos de acesso

    Pontos de acesso - Assuntos

    Pontos de acesso - Locais

    Pontos de acesso - Nomes

    Pontos de acesso de género

    Área de ingresso